しょぼん しょんぼり

「しょぼん」の方が、軽い印象がある。
しゃぼんに似ていて、うまく消し去れそうな雰囲気だからかなぁ。
あと、フランス語っぽいところも少しオシャレにしている気がする(?)。


「しょんぼり」だと、しんなりとかげんなりとか
似たような音律のよくないイメージがひっつく。
それで、どうしてもどんより感が漂ってしまうように思う。